|
Szemle > 2003. 10.
Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle
Elektronikus publikáció
108. ÉVFOLYAM 5. SZÁM |
2003. OKTÓBER |
EURÓPAI JOGI FIGYELŐ
DR. VIDA SÁNDOR*
Az EU Bírósága gyakorlatának hatása a német ítélkezésre: védjegyek összetéveszthetősége
I. Az áruhasonlóság szerepe
II. Az összbenyomás szerepe
III. Az asszociációs hatás szerepe
Már
az EU Védjegyjogi Irányelvének a német
jogszabályalkotó által történt
recepcióját követően, vagyis az 1994. évi
német védjegytörvény hatálybalépése
előtt látható volt, hogy a védjegyek
összetéveszthetősége kérdésében
követett korábbi német joggyakorlat nem
folytatható tovább. Nem meglepő ezért, hogy az
egyik vezető kommentár1 már "európai
típusú összetéveszthetőségi veszély"
címmel kezdi a téma tárgyalását.
Így a korábbi német védjegytörvény
szövegéhez képest egyrészt az áruk
és szolgáltatások "hasonlósága"
(Ähnlichkeit) kifejezést használja a korábbi
"hasonló jellegű" (Gleichartigkeit) fogalom helyett; másrészt
az összetéveszthetőség vizsgálatánál
bevezeti a gondolattársítás vizsgálatának
lehetőségét is.
Ezenfelül
várható volt az is, hogy az EU Bírósága
által a versenyjogi ítélkezésben már
bevezetett "értelmes fogyasztó" fogalmát a
védjegyjogi ítélkezésnél is
irányadónak tekintik, ami be is következett. Ezzel
a korábbi német bírói gyakorlatban
zsinórmértékként használt
"felületes, tájékozatlan" fogyasztó
fogalmának használata is meghaladottá vált.
Ezek
a jelentéktelennek látszó eltérések
azonban egy következetes és állandó
joggyakorlattal rendelkező ország számára mégis
jelentős változást jelentettek. A kezdeti ítélkezési
gyakorlatot azután néhány esztendő múltán
az EU Bíróságának egyre gyakoribb
ítéletei tovább pontosították.
I. Az áruhasonlóság szerepe
Amint
már jeleztük, a hatályos törvény
szóhasználatában szereplő "áruhasonlóság"
kifejezés is eltér a korábbi joggyakorlatban
használt terminológiától. Az NSZK
Legfelsőbb Bírósága már az 1994. évi
törvény hatálybalépését
megelőzően figyelmeztetett rá, hogy az új törvény
"az eddigi felfogás alapvető, nemcsak formális
vagy felületes megváltozását igényli"
és a "hasonló jellegű áruk"
tekintetében követett korábbi joggyakorlatra való
hivatkozás csak az eset körülményeinek
figyelembevételével elfogadható.2
Nem
tekinthető véletlennek, hogy az NSZK Legfelsőbb Bírósága,
a Szabadalmi Bíróság, valamint más
bíróságok határozatait gyakran helyezi
hatályon kívül. (Ez persze nem korlátozódik
az áruhasonlóság kérdésében
hozott határozatokra.)
Az
EU Bíróságának az IDEAL-STANDARD II.
ügyben hozott ítélete3 e vonatkozásban
iránymutatónak tűnik. Eszerint "az áruhasonlóságot
a védjegyjog céljának szem előtt tartásával
kell meghatározni és annak fennállását
akkor megállapítani, ha a szóban forgó
termékek között olyan szoros kapcsolat áll
fenn, hogy ha a vevők az árukon ugyanazt a megjelölést
látják, akkor arra következtetnek, hogy a két
áru származási helye ugyanaz a vállalat."
Ugyanakkor
- mondja az EU Bírósága - a védjegyes
áruk tekintetében nem a tulajdonképpeni
előállító, hanem "az a hely, ahonnét az
előállítást irányítják" a
döntő. Az áruhasonlóság ezért az
esetben is adott, "ha a vevők nem gondolják ugyan, hogy a
kétféle terméket ugyanabban az üzemben
állították elő, de elvárják, hogy
a két védjegy közül legalábbis az
egyiknek jogosultja a konszern élén áll, vagy
licenciaadó, ami számára az ellenőrzés
lehetőségét biztosítja."
Az
EU Bírósága tehát a felelősséget
az ellenőrzés lehetőségére vezeti vissza, magát
a tényleges ellenőrzést nem kívánja meg.
Persze a "fő" védjegyjogosultnak ez alapvető érdeke is,
ha nem akarja védjegyének tönkretételét
kockáztatni.
Újabb jogesetek
1.
Először egy olyan határozatot ismertetünk, amellyel
a Legfelsőbb Bíróság helybenhagyta a Szabadalmi
Bíróság végzését.
A
TIFFANY (cigaretta) csomagolásának védjegyként
történt bejelentése ellen, amelyen a TIFFANY szó
kétszer is szerepelt, a Tiffany and Co. felszólalást
nyújtott be saját korábbi védjegye
(dohányzáshoz használt cikkek, szivar- és
cigarettadobozok, öngyújtók, hamutálcák
(nemesfémből is) alapján. A Német Szabadalmi
Hivatal elutasította a felszólalást, a
Szabadalmi Bíróság helyt adott annak, e végzés
ellen a későbbi védjegy bejelentője felülvizsgálati
kérelmet (Rechtsbeschwerde) nyújtott be, a
Legfelsőbb Bíróság4 azonban
elutasította azt.
Határozatának
indokolásában a Legfelsőbb Bíróság
utal az EU Bíróságának a CANON-ügyben5
hozott ítéletére (annak 23. pontjára),
amely szerint "az áruk hasonlósága vizsgálatánál
minden olyan releváns körülményt mérlegelni
kell, amely jellemző az áruk közötti viszonyra, ide
értendő elsősorban az áru jellege, rendeltetése,
felhasználása, valamint az egymással versenyző
vagy egymást helyettesítő áruk sajátosságai."
A
Szabadalmi Bíróság e vonatkozásban
helytállóan mondja - állapítja meg a
Legfelsőbb Bíróság -, hogy ámbár a
cigaretta fogyasztásának nem szükségszerű
velejárója az öngyújtó, hamutartó,
cigarettadoboz használata, a dohányosok túlnyomó
többsége azonban mégis használ ilyeneket. A
kétféle származási hely közötti
átfedést az is előmozdítja, hogy egyes
dohánytermékek néhány jól ismert
előállítója (Davidoff, Dunhill), de a
luxuscikkek néhány előállítója is
(Cartier, Yves Saint Laurent) egyaránt árusít
cigarettát és értékes öngyújtót.
A
továbbiakban utal a Legfelsőbb Bíróság a
CANON-ítéletnek a védjegy funkciójáról
szóló megállapításaira (annak 28.,
29. pontjára). Eszerint "a védjegy fő funkciója,
hogy a fogyasztó vagy a végső felhasználó
számára szavatolja a védjeggyel megjelölt
áruk eredetét azáltal, hogy lehetővé
teszi számára, hogy ezeket az árukat az
összetévesztés veszélye nélkül
egyéb eredetű áruktól megkülönböztesse.
A védjegynek tehát biztosítékot kell
nyújtania arra nézve, hogy minden olyan árut,
amelyen az szerepel, egyetlen vállalat ellenőrzése
alatt állították elő, s az utóbbi
felelőssé tehető annak minőségéért. Ezért
az összetéveszthetőség veszélye akkor áll
fenn, ha a közönség azt hihetné, hogy az áruk
ugyanattól a vállalattól vagy egymással
gazdasági kapcsolatban álló vállalatoktól
származnak. Ezen alapvető megfontolásokra tekintettel
az áruk hasonlósága tekintetében sem az a
döntő, hogy ugyanabból az üzemből származnak-e"
- így a CANON-ítélet.
E
gondolatokat az NSZK Legfelsőbb Bírósága úgy
folytatja, "az az irányadó, hogy mi a közönség
elvárása az áruk minősége tekintetében
- amint arra a Szabadalmi Bíróság határozatában
rámutatott -, amikor a dohánytermékek előállítói
és a luxustermékek előállítói
vonatkozásában megállapította, hogy ezek
közül többen egyaránt forgalmazzák a
másik fajta árut is. Ezért még ha az
adott esetben az áruhasonlóság foka alacsony is,
figyelemmel az összbenyomás azonosságára,
továbbá arra, hogy mindkét védjegy
uralkodó eleme a TIFFANY szó, valamint a felszólaló
védjegyének széles körű ismertségére,
a Szabadalmi Bíróság határozata jogilag
aggálytalan."
2.
Ugyancsak felszólalási ügyben foglalt állást
a Legfelsőbb Bíróság a LIBERO-ügyben, ahol
a korábbi védjegyjogosult LIBERO szóvédjegye
(bor, habzóbor) alapján szólalt fel a későbbi
bejelentő LIBERO szót tartalmazó ábrás
védjegye (gyomorkeserű) ellen, amely szőlőhegyet ábrázoló
borcímke.
A
felszólalást mind a Német Szabadalmi Hivatal,
mind a Szabadalmi Bíróság áruhasonlóság
hiányára utalással elutasította.
A
Legfelsőbb Bíróság6 a Szabadalmi
Bíróság határozatát hatályon
kívül helyezte és új eljárás
lefolytatását rendelte el. Határozatának
indokolásában azt mondotta, hogy "alkoholos italokról"
van szó, s így az áruk köre áttekinthető,
s annak lényeges jellemzője (bár különböző
mértékű) alkoholtartalma, ennek a körülménynek
pedig az áruhasonlóság elbírálásánál
megfelelő szerepet kell kapnia.
Figyelemmel
kell lenni arra is - mondja a végzés -, hogy a szóban
forgó árukat esetenként ugyanazon a kereskedelmi
csatornán keresztül hozzák forgalomba.
Az
sem teljesen elhanyagolandó szempont, hogy a szóban
forgó árukat mint egymást kiegészítőket
is fel lehet szolgálni. Gyomorkeserűt ugyanis esetenként
nagyobb étkezés közben vagy után
fogyasztanak, amely étkezésnél bort vagy
habzóbort is isznak.
A
határozat indokolása hivatkozik továbbá
az EU Bírósága által a CANON-ügyben
hozott ítéletnek a védjegy fő funkcióiról
szóló megállapításaira,7
azzal hogy az abban kifejtettek alapján a Szabadalmi
Bíróságnak az áruk jellegzetessége,
rendeltetése és adott esetben a forgalmazási
csatornák figyelembevételével nem az
áruhasonlóság abszolút hiányából
kellett volna kiindulnia, hanem az összes körülmény
figyelembevételével, akárcsak kis mérvű
áruhasonlóság megállapítása
mellett is a védjegyek hasonlóságára
tekintettel az összetéveszthetőség veszélyét
kellett volna vizsgálnia, figyelemmel a korábbi védjegy
megkülönböztető képességére is.
Ezirányú állásfoglalását
most pótolnia kell, mivel az a nézete, hogy a bor,
habzóbor egyrészről, a gyomorkeserű másrészről
nem azonos áruk, az adott eset körülményeire
figyelemmel nem bizonyult helytállónak.
3.
Hasonlóképpen kritikus a Legfelsőbb Bíróság
a bitorlási ügyekben is. Az IMS védjegy
(adatgyűjtés, adatfeldolgozás a gyógyszeripar és
az egészségügy számára,
programkészítés stb.) jogosultja bitorlási
pert indított az IMS Image Management Solutions GmbH alperes
ellen, mivel álláspontja szerint utóbbi a cég
vezérszavával jogellenesen használta a felperes
védjegyét.
A
per során az alperes cégszövegét IMASOL
GmbH-ra változtatta, mire a leszállított
keresetben a felperes már csak adatszolgáltatást
(ajánlatok, szállítások, reklámozás)
és kártérítést kért.
Mind
az elsőfokú, mind a másodfokú bíróság
elmarasztalta az alperest.
A
Legfelsőbb Bíróság8 helyt adott a
felülvizsgálati kérelemnek és a Müncheni
Felsőbíróságot új eljárás
lefolytatására utasította. Ítéletének
indokolásában az EU Bíróságának
a CANON-ügyben hozott ítéletére (annak 16.
pontjára) utalt, miszerint "az összetéveszthetőség
veszélyének mérlegelésekor figyelembe
veendő körülmények között bizonyos
kölcsönhatás áll fenn, különösen
a védjegyek hasonlósága, valamint az azokkal
megjelölt áruk vagy szolgáltatások közötti
kölcsönhatás. Ezért az áruk közötti
alacsonyabb mértékű hasonlóságot a
védjegyek közötti magasabb mértékű
hasonlóság vagy a nagyobb mértékű
megkülönböztető erő (Kennzeichnungskraft9)
kiegyenlítheti és fordítva."
Hiányos
ezért a Felsőbíróság ítélete,
amikor a védjegyek közepes mértékű
hasonlóságából indult ki.
Az
áruk és szolgáltatások hasonlósága
vonatkozásában minden lényeges körülményt
mérlegelni kell, amely jellemző a védjegyek és
az áruk közötti kapcsolatra. E vonatkozásban
újra az EU Bíróságának a
CANON-ügyben hozott ítéletét (annak 23.
pontja) idézi, amely szerint "ide tartoznak elsősorban ezek
jellege, azok rendeltetése, és felhasználása,
valamint az egymással versenyző vagy egymást
helyettesítő áruk vagy szolgáltatások
tulajdonságai."
A
Felsőbíróság ugyancsak ebből indult ki - mondja
az ítélet.
Ami
az áruhasonlóság mértékét
illeti, a Felsőbíróság egyrészt azt
fejtette ki, hogy ez nem vitatható, mivel az ütköző
védjegy árui kiegészítik a korábbi
védjeggyel ellátott árukat. Ebből arra lehet
következtetni, hogy a Felsőbíróság az
áruhasonlóság alacsony mértékéből
indult ki. Ítéletének későbbi részében
ezzel szemben a Felsőbíróság azt mondotta, hogy
a két védjeggyel megjelölt áruk és
szolgáltatások között olyan nagy a
hasonlóság, hogy az az összetévesztés
veszélyét alapozza meg. Ez utóbbi
megállapításból viszont az következik,
hogy a Felsőbíróság szerint az áruhasonlóság
nem jelentéktelen (nicht unerheblich).
A
Felsőbíróság ezenkívül abból
indult ki - állapítja meg a Legfelsőbb Bíróság
-, hogy a felperes védjegyének megkülönböztető
ereje közepes. Ezzel szemben az alperes azt állította,
hogy az IMS a szakmában elterjedt megjelölés
("Image Management Systems", vagy "Image Management Solutions"),
amelyet adatbevitel és adatkezelés rövidítésére
használnak. A felperes ezzel szemben azt adta elő, hogy az
intenzív használat következtében az ő
védjegye széles körű ismertségnek örvend.
Az új eljárásban ezeket a körülményeket
is tisztázni kell.
Ha
ugyanis a felperesi védjegy megkülönböztető
képessége alacsony, akkor az összetévesztés
veszélye sem állapítható meg - mondja a
Legfelsőbb Bíróság.
Ezzel
kapcsolatban megjegyezzük, hogy ez a legutóbbi
megállapítás nem mozog ugyan az áruhasonlóság
körében, de a CANON-ítéletnek a
megkülönböztető erővel (Kennzeichnungskraft)
kapcsolatos iránymutatását követi, s
ezáltal közvetett kapcsolatban van az áruval is.
A
védjegy megkülönböztető ereje mint az
összetéveszthetőség feltételeinek egyike a
magyar jog számára új. Ezért annak
vizsgálatára, alkalmazására véleményünk
szerint mind a Magyar Szabadalmi Hivatalnak, mind a bíróságoknak,
valamint a jogi képviselőknek is fel kell készülniük.
4.
A nálunk is ismert EVIAN10 védjegy
(ásványvíz) jogosultja a REVIAN (habzóbor)
megjelölés jogellenes használata miatt indított
bitorlási pert.
A
Törvényszék helyt adott a keresetnek, a Hamburgi
Felsőbíróság ezzel szemben elutasította
azt.
A
felülvizsgálati eljárás eredményeképpen
a Legfelsőbb Bíróság hatályon kívül
helyezte a másodfokú ítéletet és
új eljárás lefolytatását rendelte
el.
A
Legfelsőbb Bíróság ítéletének
bevezetőjében az EU Bírósága által
a CANON-ügyben hozott ítéletben (16. pont)
megfogalmazott, az áru és a védjegy
kölcsönhatásáról kifejtett tanításból
indul ki. Majd megállapítja, hogy a Felsőbíróság
helytállóan mondotta, hogy az EVIAN és a REVIAN
védjegyek között a távolság (Abstand)
csekély, s így találó az a megállapítás
is, hogy a két védjegy között nagymérvű
a hasonlóság: azok között csak egyetlen betű
eltérés van, a nagyfokú hasonlósághoz
hozzájárul még, hogy a felperesi védjegynek
erős megkülönböztető képessége
(Kennzeichnungskraft) van.
Az
áruk vonatkozásában a Legfelsőbb Bíróság
abból indult ki, hogy a kétféle áru
funkcióját tekintve (élelmiszer, ital) közel
áll egymáshoz. Az áruk a kereskedelemben egymás
mellett jelennek meg, s részben egymás mellett is
reklámozzák azokat. A felhasználásnál
is gyakran jelenik meg együtt a bor és az ásványvíz,
mégpedig ásványvíz bor helyett, vagy
ásványvíz a bor kiegészítéseként
- egyes esetekben pedig borral keverve ajánlják és
fogyasztják az ásványvizet. Ezenfelül az
üvegben vagy pohárban történő kínálás
is gyakran mutat hasonlóságot.
Ezekre
a körülményekre tekintettel jogilag helytelen az
áruk abszolút - az összetévesztés
veszélyét kizáró - különbségéből
kiindulni és annak lehetőségét eleve kizárni,
hogy az áruk egymástól való viszonylag
nagy távolságát a védjegyek nagyfokú
hasonlósága, illetve a felperesi védjegy erős
megkülönböztető ereje ne egyenlítse ki. A
forgalom ugyanis egy különösen erős vagy jól
ismert felperesi védjegy esetén, ha a kétféle
áruval egymás mellett találkozik, a kétféle
védjegy közötti kapcsolatra következtetne -
amint azt az EU Bírósága a CANON-ügyben
hozott ítéletben (24. pont) megállapította.
("A védjegy ismertsége az oltalmi kör
kiterjesztését eredményezi.")
5.
A felperes "BANK 24" védjegye (bankszolgáltatások)
alapján indított pert az "immobilien 24" (ingatlan
adatbank) megjelölés jogellenes használata miatt.
Mind
az elsőfokú, mind a másodfokú bíróság
elutasította a keresetet, mivel a kétféle
szolgáltatást nem tartotta hasonlónak.
Felülvizsgálati kérelem alapján a
Legfelsőbb Bíróság11 a Felsőbíróság
ítéletét hatályon kívül
helyezte és új eljárás lefolytatását
rendelte el.
Határozatának
indokolásában megállapítja, hogy a
fellebbezési bíróság egyrészt
helytállóan indult ki a védjegy származási
funkciójából - amint azt az EU Bírósága
a CAMEL-ítéletben megállapította -
ugyanakkor azonban figyelmen kívül hagyta, hogy a bankok
nemcsak hagyományos módon vesznek részt
ingatlanügyletek finanszírozásában, hanem
az ingatlanügyletekben maguk is tevékenyen részt
vesznek. Ezért az EU Bíróságának
joggyakorlatára tekintettel a Felsőbíróságnak
az összetéveszthetőség vizsgálata
alkalmával nem lehetett volna a szolgáltatások
hasonlóságát egyszerűen tagadnia, még
akkor sem, ha ez a hasonlóság esetleg csak csekély.
A
továbbiakban a határozat persze részletesen
foglalkozik magával az összetéveszthetőség
kérdésével is, ahol a hangsúlyt a "Bank
24" védjegy nagyfokú ismertségére
helyezi, aminek következtében a felperesi védjegynek
erős megkülönböztető erőt tulajdonít. Ezeket a
körülményeket a megismételt fellebbezési
eljárásban ugyancsak figyelembe kell venni.
II. Az összbenyomás szerepe
A
német bírósági gyakorlatban - akárcsak
a magyarban - az összetéveszthetőség
elbírálásánál, amikor is az
egybevetetett két védjegy hasonló elemeit
értékeli a bíróság, az ezek által
keltett összbenyomásnak mindig alapvető jelentősége
volt.12
Ezért
az alábbiakban ismertetett néhány ítélet
nem is jelent új joggyakorlatot. Az újdonságot
ezeknél az jelenti, hogy a korábbi német
bírósági gyakorlat tapasztalatait most már
az EU Bíróságának lényegileg
hasonló felfogást tükröző ítéleteivel
is alátámasztják.
Jogesetek
1.
A felperes ATTACHÉ védjeggyel hoz forgalomba égetett
szeszes italt, s ugyanezt teszi az alperes is TISSERAND megjelölés
alatt azonos formájú, azonos színű üvegekben,
azonos grafikájú címkékkel.
A
bitorlási perben mind az elsőfokú, mind a másodfokú
bíróság abbahagyásra és
kártérítésre kötelezte az alperest.
A
Legfelsőbb Bíróság helyt adott a felülvizsgálati
kérelemnek,13 és új eljárásra
utasította a fellebbviteli bíróságot.
Ítéletének
indokolásában hivatkozik az EU Bíróságának
következetes joggyakorlatára (Sabel/Puma-,14
CANON-,15 Lloyd-ítéletek16),
amelynek lényege, hogy a védjegyek hasonlósága
és az azokkal jelölt áruk hasonlósága
között, valamint a korábbi védjegy
megkülönböztető képességének
intenzitása (Kennzeichnungskraft) között
kölcsönhatás áll fenn. Így különösen
a két védjegy közötti alacsonyabb fokú
hasonlóságot az áruk közötti
intenzívebb hasonlóság kiegyenlítheti és
fordítva (CANON-ítélet 17. pontja).
A
Fellebbviteli Bíróság helytállóan
indult ki abból - mondja a Legfelsőbb Bíróság
-, hogy az összetéveszthetőség elbírálásánál
a két védjegy által alkotott összbenyomásnak
döntő jelentősége van (Sabel/Puma-ítélet
23. pont). Ezt a ténykérdést azonban a
Fellebbviteli Bíróság a felületes szemlélő
mint modell figyelembevételével értékelte.
Ezzel szemben ennek a ténykérdésnek
elbírálásakor a tájékozott,
figyelmes és értelmes fogyasztót kell modellként
venni. A fogyasztónak ugyanakkor csak ritkán nyílik
alkalma, hogy a két védjegyet közvetlenül
összehasonlítsa, s kénytelen arra a pontatlan
emlékezeti képre támaszkodni, amely tudatában
él (Lloyd-ítélet 26. pontja).
Az
összbenyomás értékelése alkalmával
tapasztalati alapon figyelembe veendő az is, hogy az átlagos
fogyasztó a védjegyet a maga összességében
észleli és nem ügyel a különböző
részletekre (Lloyd-ítélet 25. pontja).
Az
adott esetben az ATTACHÉ megjelölés olyan lényeges
módon befolyásolja az összbenyomást, hogy
az nem hagyható figyelmen kívül - szemben a
Fellebbviteli Bíróság nézetével.
Ugyanez vonatkozik a TISSERAND megjelölésre is. Márpedig
a védjegyjogi összetéveszthetőség
vizsgálata alkalmával az egymástól
különböző és uralkodó elemekre is
figyelemmel kell lenni.
2.
A felperes a világ egyik legjelentősebb sportcipő és
sportruházati cikk előállítója, amely
termékeit három csíkkal jelöli. Ezek mind
nemzeti, mind nemzetközi védjegyként is be vannak
jegyezve.
Az
alperes viszont az egyik legnagyobb német textilkereskedelmi
vállalat, amely sportruházati cikkeket forgalmaz, s
ezeket a ruházaton végigfutó két csíkkal
jelöli.
Sportnadrágok
és sportszoknyák vonatkozásában mind az
elsőfokú, mind a másodfokú bíróság
elmarasztalta az alperest, az egyéb áruk vonatkozásában
azonban a keresetet elutasította.
A
Fellebbviteli Bíróság ítélete
ellen mind a felperes, mind az alperes felülvizsgálati
kérelmet nyújtott be. A Legfelsőbb Bíróság
a felperes által benyújtott felülvizsgálati
kérelem alapján új eljárás
lefolytatását rendelte el, az alperes felülvizsgálati
kérelmét pedig elutasította.
Az
ítélet indokolása utal az EU Bíróságának
joggyakorlatára, amelynek értelmében az
összetéveszthetőség kérdését
az eset összes körülményének átfogó
(umfassend) értékelése alapján kell
elbírálni (Sabel/Puma-ítélet 22. pontja,
CANON-ítélet 16. pontja, Lloyd-ítélet 18.
pontja, Marca Moda/ADIDAS-ítélet17 40.
pontja).
Tekintettel
arra, hogy az áruk azonosságán felül, a
felperes által hivatkozott hírnév következtében
a "három csík" védjegy fokozott megkülönböztető
képessége is fennáll, a felperesi védjegyet
szélesebb körű oltalom (umfassender Schutz) illeti meg,
mint az olyan védjegyet, amelynek megkülönböztető
képessége alacsonyabb (CANON-ítélet 18.
pontja).
Helyesen
utalt rá a Fellebbviteli Bíróság - mondja
a harmadfokon eljáró bíróság -,
hogy az ügy elbírálása alkalmával
nem a felületes fogyasztót kell modellként venni,
hanem az adott árura vonatkoztatva az átlagosan
informált, figyelmes és értelmes fogyasztó
modelljéből kell kiindulni, akinek figyelme a szóban
forgó árura tekintettel különböző
intenzitású lehet (Lloyd-ítélet 26.
pont).
Ezért
az új eljárásban a Fellebbviteli Bíróságnak
a "három csík" védjegy ismertségét
kell majd megállapítania és az
összetéveszthetőség veszélye tárgyában
ennek figyelembevételével kell válaszát
megadnia.
Ugyanakkor
a Fellebbviteli Bíróság - amint azt már a
felülvizsgálati kérelemmel támadott
ítéletében is tette - az alperes által
használt "két csík" vonatkozásában,
az EU Bíróságának joggyakorlata
(BMW-ítélet18 31. pontja)
figyelembevételével továbbra is abból
indulhat ki, hogy az alperes a "két csík" megjelölést
védjegyként használta, nem pedig díszítő
elemként, amivel az védekezett.
3.
Az alábbiakban csak szemléltetésül említünk
néhány olyan esetet, amelyben az EU Bíróságának
gyakorlatára utalás történik ugyan, azonban
részletesebb kifejtés nélkül. Ezekben az
ügyekben a bíróság valahogy úgy
hivatkozik az EU Bíróságának
gyakorlatára, mint ahogy ítéletének
bevezetőjében a magyar bíróság is gyakran
hivatkozik az alkalmazandó törvényi
rendelkezésekre.
a)
ELFI RAUCH VIENNA (illatszerek, kozmetikumok) védjegyjogosultnak
a RAUSCH szó és ábrás (tükörbe
néző antik nő alakja, ugyancsak kozmetikumok) bejelentése
elleni felszólalásnak mind a Német Szabadalmi
Hivatal, mind a Szabadalmi Bíróság helyt adott.
A
Legfelsőbb Bíróság19 az új eljárás
elrendelése alkalmával az összbenyomás
vizsgálata tekintetében az EU Bíróságának
a Sabel/Puma-ügyben hozott ítéletére
hivatkozott.
b)
A BIT/BUD (sör) ügyben a jogvita tárgyát az
képezte, hogy az AMERICAN BUD, valamint az ANHEUSER BUSCH BUD
védjegyek a BITburger védjegy jogellenes használatát
jelentik-e. A BUD védjegyek jogosultja negatív
megállapítási keresetet indított,
amelyben a bitorlás hiányának megállapítását
kérte. Mind az elsőfokú, mind a másodfokú
bíróság elutasította a keresetet.
A
felülvizsgálati kérelem azonban az ANHEUSER BUSCH
BUD vonatkozásában eredménnyel járt, és
a Legfelsőbb Bíróság20 e védjegy
tekintetében új eljárás lefolytatását
rendelte el. Az összbenyomás kérdésében
ez az ítélet is hivatkozik az EU Bíróságának
az összes körülmény átfogó
értékeléséről szóló
tanítására (Sabel/Puma-, CANON-, Lloyd-,
Adidas-Marca Moda-ügyekben hozott ítéletek).
Ítéletében a Legfelsőbb Bíróság
azt mondja, hogy e joggyakorlatra figyelemmel nem fogadható el
a Fellebbviteli Bíróságnak az a megállapítása,
hogy a megtévesztés veszélyét az alapozza
meg, hogy az ANHEUSER BUSCH BUD védjegy uralkodó eleme
a BUD. Ezen felül a Fellebbviteli Bíróság
olyan lényeges körülményeket sem vett
figyelembe, mint hogy a fogyasztók a söröket
leginkább a sörgyárak alapján különböztetik
meg, továbbá azt sem, hogy a BUD nem német szó,
amelyet nem szükségszerűen mondanak ki a német
fonetika szabályai szerint.
III. Az asszociációs hatás szerepe
Az
1994. évi német védjegytörvény (9. §
I. bek.) átvette az EU Védjegyjogi Irányelvének
azt a szabályát, amely az összetéveszthetőség
egyik fajtájaként az asszociációs hatáson
alapuló összetéveszthetőséget nevesíti.
[Az 1997. évi magyar védjegytörvény - az
önkéntes jogharmonizáció keretében
ezt a szabályt nem vette át, az csupán az
illeszkedési törvény tervezetében (2003)
szerepel.]
A
korábbi BOY (hordozható rádióvevők)
védjegy jogosultjának az ASTRO BOY (rádió,
CD, hanglemez) védjegy elleni felszólalását
a Német Szabadalmi Hivatal elutasította.
A
Szabadalmi Bíróság a határozatot
megváltoztatta.21 Az indokolás annak a
ténynek a megállapításával
kezdődik,
hogy
a korábbi védjegyjogosult 1975 óta használja
védjegyét, annak megkülönböztető
képessége a hosszú használat folytán
ha nem is vált kifejezetten erőssé, de jelentős. Ezért
a későbbi védjegy bejelentőjének bizonyos
távolságtartásra (Abstand) kellett volna
törekednie. Helyesen állapította meg a Német
Szabadalmi Hivatal, hogy a két védjegy közötti
összetéveszthetőség veszélye nem közvetlen.
Gondolattársítás
következtében azonban az összetéveszthetőség
mégis fennáll. Ilyen lehetőségre utalt az EU
Bírósága a Marca/Adidas-ítélet 34.
pontjában (ezt a határozat nem idézi, csupán
utal rá). A Szabadalmi Bíróság szerint,
ha a két védjegy nem is tekinthető ugyanannak és
azokat közvetlenül nem is téveszthetik össze,
azonban olyan közös elemeket tartalmaznak
(Gemeinsamkeiten aufweisen), amelyek a közönséget
annak feltételezésére késztetik, hogy a
támadott védjegy esetében a korábbi
védjegy jogosultjának másik védjegyével
áll szemben.
Az
adott esetben - mondja a határozat - azt is figyelembe kellett
venni, hogy a korábbi védjegy jogosultja bizonyítottan,
quasi védjegycsaládot létesített, és
megjelölésként használta a "Concert-Boy",
"Music-Boy", "City-Boy", "Ocean-Boy", "Yacht-Boy"
megjelöléseket, ami növeli az összetévesztés
veszélyét. Az adott esetben, ha a közönség
egymás mellett látja a támadott védjegyet,
valamint a BOY védjegycsalád tagjait, a támadott
védjegyet ez utóbbihoz tartozónak tekintheti.
Az
EU-csatlakozásra tekintettel korszerűsíteni tervezett
magyar védjegytörvény (különösen az
illeszkedési törvény tervezetének az
asszociációs hatás keltésének
tilalmára vonatkozó anyagi jogi előírására,
valamint a felszólalási eljárásról
szóló eljárásjogi rendelkezéseire
figyelemmel) e határozat különösen
figyelemreméltó.
Persze
a német jogalkalmazónak viszonylag könnyű dolga
van, mert a német jog mindig is ismerte a közvetlen és
a közvetett (unmittelbare) összetévesztés
tilalmát. Ezért kívülről nézve úgy
tűnik, hogy csak új szóhasználatról
(véleményünk szerint a közvetett
összetévesztés egyik fajtája a
gondolattársítás következtében
történő összetévesztés), nem
pedig igazán új joggyakorlatról van szó.
A magyar joggyakorlat számára azonban ennél
valamivel többet jelent majd az összetéveszthetőségnek
a gondolattársításra való kiterjesztése.
Lábjegyzetek:
* jogtanácsos, Danubia Szabadalmi és Védjegy Iroda, Budapest
1 "Europäische Verwechslungsgefahr" vö. R.
Ingerl és Ch. Rohnke: Markengesetz. München, 1998, §
14 Rn. 158.
2 Idézi Ingerl-Rohnke id. mű § 14 Rn. 249.
3 GRUR Int. 1994, p. 614.
4 GRUR Int. 1998, p. 922.
5 GRUR Int., 1997, p. 221.
6 GRUR Int., 1999, p. 245.
7 Idézve I. 1. pontnál (Tiffany)
8 WRP, 2002, p. 705.
9 Ezt az irodalomban "erős" védjegynek (starke
Marke) nevezik.
10 WRP, 2001, p. 694.
11 WRP, 2000, p. 537.
12 Például K. H. Fezer: Markenrecht.
München, 1997, 14 § Rn. 148
13 WRP, 2000, p. 535.
14 C-251/95 sz. ügy
15 C-39/97 sz. ügy
16 C-342/97 sz. ügy
17 C-425/98 sz. ügy
18 GRUR Int., 1999, p. 438., 31. pont (BMW)
19 WRP, 2000, p. 173.
20 WRP, 2000, p. 1320.
21 GRUR, 2002, p. 345.
|